Hofmaimaier@feddit.org to memes@lemmy.world · 9 days agoA language like a set of building blocks.imagemessage-square140linkfedilinkarrow-up1623arrow-down112
arrow-up1611arrow-down1imageA language like a set of building blocks.Hofmaimaier@feddit.org to memes@lemmy.world · 9 days agomessage-square140linkfedilink
minus-squareuniquethrowagay@feddit.orglinkfedilinkarrow-up22·8 days agoThe “en” part puts “krank” in genitive though, so “car of the sick” or “sick’s car” would be a more accurate translation. The car is not sick after all.
The “en” part puts “krank” in genitive though, so “car of the sick” or “sick’s car” would be a more accurate translation. The car is not sick after all.